Keelenõuannete kogu


Paar sõna grillist (2017-06-22)


Kätte on jõudnud aeg, kus toitu valmistatakse meelsasti õue- või rõdugrillil ja kaupmehed müüvad nii grillimisriistu kui ka mitmesuguseid grillimiseks sobivaid toiduaineid. Aga millal sobib liitsõnasse grill- ja millal grilli-?

Grill-algulisi liitsõnu on õigupoolest kaht sorti: ühtedel on täiendsõnaks nimisõna grill, teistel tegusõna grillima tüvi grill-. Nimisõna grill tähendab ’grillimisriista’ ja liitsõnades, mis näitavad seost grilliga, olgu kuuluvuse või otstarbe mõttes, sobib täiendosa liita omastavas käändes: grillitangid, grillilabidas, grillivardad, grillitikud kui grilli juurde kuuluvad riistad, ning grillinurk, grillirestoran, grillipidu, grillihooaeg, grillivein kui grilli kasutamisega seotud nähtused või asjad.

Tegusõna grillima tähendab ’röstima, pruunistama’ ning tüve grill- tähenduseks võib olla nii ’grillimis-’ kui ka ’grillitud’. Sellesse sarja kuuluvad niisugused liitsõnad nagu grillahi, grillpann, grillsüsi kui grillimisahi, -pann, -süsi, grillkaste ja grillmaitseaine kui grillimiskaste ja -maitseaine ning grillkana, grillliha, grillvorst, grillribi, grillroog kui grillimiseks mõeldud või grillitud kana, liha, vorst, ribi või roog.

Seega, liitsõna täiendsõna kuju oleneb tähendusest. Kui mõtleme näiteks grilli juurde kuuluvat resti või tarvikut, sobib öelda grillirest ja grillitarvik; kui mõtleme aga grillimiseks vajalikku resti või tarvikut, võib öelda ka grillrest ja grilltarvik. Mis puutub aga liitsõnasse grillbaar, siis see on tervikuna laenatud inglise keelest ja kinnistunud just nimetavas käändes.

Head grillimist ja ilusat suve!

Eesti Keele Instituudi keelenõuandjad