Keelenõuannete kogu
Tsitaatsõnad (2017-04-20)
Kas
crème brûlée või brüleekreem? Miks tuleb kirjutada kaldkirjas
risotto, aga püstkirjas risoto? Kas fitness ja spoiler kirjutatakse kaldkirjas või püsti? Kuidas käänata
croissant’i ja
happy hour’it? Miks ei kirjutata kaldkirjas National Geographicut, Youtube’i ja Chardonnayd? Vastused leiab huviline ajakirja Õiguskeel 2017. aasta teisest numbrist, Tiina Leemetsa artiklist
„Tsitaatsõnad“.