Keelenõuannete kogu


Esikaas ja esikülg (2008-09-01)


Ekspressi esikaas müüb jätkuvalt hästi.
Kruuda ostis kuuks ajaks Eesti Päevalehe esikaane.
Vene telekanal võltsis Timesi esikaant.


„Eesti kirjakeele seletussõnaraamatu“ järgi on kaas tugevamast materjalist (nt papist, nahast) katteleht raamatu, kaustiku vms toote kummalgi poolel. Tõsi küll, osa ajalehekülgi trükitakse paksemale läikpaberile ning ka inglise keeles öeldakse ajalehe esi- ja tagakülje kohta cover (kaas).

Seal, kus eesti keel saab öelda täpsemalt kui teised keeled, peab ta seda tegema. Kaas selles tähenduses on eesti keeles siiski köite osa. Köidetakse raamatuid, brošüüre, ajakirju, aga mitte ajalehti, kui välja arvata kaante vahele kokku köidetud aastakäigud. Ajalehenumbril on esikülg ja tagakülg.