Keelenõuannete kogu


Kas klikkame või klõpsame? (2013-10-30)


Sõna klikkama, mis on mugandatud inglise keelest (click), on argikeelne sõna. Kirjakeeles on pikema traditsiooniga sõna klõps, millest saab teha verbi klõpsama. Tegelikult võimaldab eesti sõnatuletus täpsematki vahet: kui tehakse üks klõps, sobib verb klõpsama, kui mitu klõpsu, siis klõpsima.

Klõpsama juurde võib kuuluda mitmes vormis sõnu:
mida? (kui reaalselt olemasolevat v kui virtuaalset), nt klõpsake hiire nuppu, linki;
millel? (kui virtuaalsel), nt klõpsake lingil;
millega mida? (kui reaalselt olemasolevaga virtuaalset), nt klõpsake hiirega ikooni, linki, nooleklahvi;
millega millel? (kui reaalselt olemasolevaga virtuaalsel), nt klõpsake hiirega ikoonil, lingil, nooleklahvil;
kus?, kuhu?, nt klõpsake siin, siia.

Samad käändevõimalused on ka klõpsima puhul, nt ärge klõpsige hiire nuppu, lingil, hiirega linki, hiirega lingil, siin, siia.