Keelenõuannete kogu


Kas klikkame või klõpsame?


Sõna klikkama, mis on mugandatud inglise keelest (click), on argikeelne sõna. Kirjakeeles on pikema traditsiooniga sõna klõps, millest saab teha verbi klõpsama. Tegelikult võimaldab eesti sõnatuletus täpsematki vahet: kui tehakse üks klõps, sobib verb klõpsama, kui mitu klõpsu, siis klõpsima.

Klõpsama juurde võib kuuluda mitmes vormis sõnu:
mida? (kui reaalselt olemasolevat v kui virtuaalset), nt klõpsake hiire nuppu, linki;
millel? (kui virtuaalsel), nt klõpsake lingil;
millega mida? (kui reaalselt olemasolevaga virtuaalset), nt klõpsake hiirega ikooni, linki, nooleklahvi;
millega millel? (kui reaalselt olemasolevaga virtuaalsel), nt klõpsake hiirega ikoonil, lingil, nooleklahvil;
kus?, kuhu?, nt klõpsake siin, siia.

Samad käändevõimalused on ka klõpsima puhul, nt ärge klõpsige hiire nuppu, lingil, hiirega linki, hiirega lingil, siin, siia.